Tazria Metsora 5781

Tazria Metsora 5781

Tazria-Metsora 5781

Lauren Tuchman

 

This week’s parsha, Tazria-Metsora is both incredibly timely and deeply complex. Now that the Kohenim have been ordained, their functions are beginning to be outlined. The Book of Leviticus is arguably the Torah’s most complex and least understood book, given that it is largely concerned with ritual actions and the functions of the priests.

 

We are introduced this week to one of the central concerns in Leviticus—issues of tuma’ah and taharah. Tuma’ah and tahara are ritual concepts that are not easily translatable. They are most often translated as pure (tahara) and impure (tuma’ah). The connotations of ideas of purity in the English language, combined with how those notions have continued to evolve culturally in deeply harmful, marginalizing ways makes understanding this ancient idea quite difficult. We are introduced to this idea in two distinct ways in our parshiyot—through the ritual process after a woman gives birth, and through the process that occurs if a person or house has contracted Tzara’at, a skin condition inaccurately but all too commonly translated as leprosy. We don’t know what Tzara’at was. Many traditional commentators have taught that a person contracted tzara’at owing to gossip, which lead to a significant conversation about lashon harah, or negative speech. One of the most prominent teachers in this arena was the Chofetz Chaim. In recent years, a discussion in Jewish Feminist circles has arisen around lashon harah and how the traditional ideas of what is considered negative speech are at best incomplete and ought to be open for continued evolution.

 

Our parshiyot this week also point to the challenges that we have all become intimately familiar with—issues of quarantining, diagnosis, treatment, isolation and reentry. How long does a person who has contracted tzara’at need to remain outside the camp in the Torah’s words? Though the Torah’s language is dry and technical at best, the text is grappling with an issue our world has been facing for the better part of a year, with all of the inequities and challenges present. The priest was, in a sense, the ritual/medical expert, and it was he who determined whether a given individual was infected or had recovered.

 

For many years reading these parshiyot, I would gloss over the minutia, taking comfort in the spiritual explanations. Tzara’at occurs when we are out of alignment with The Divine, it is a matter of spiritual significance and not necessarily one of physical and tangible stigma. In light of COVID-19 and the trauma we are all holding, those readings ring hollow at best and feel utterly out of touch with the raw human experience of this year at worst. This is yet another example of what I have come to internalize this year—there is just so much of human experience we do not fully understand until we’ve lived it. This is not to say that we shouldn’t always strengthen and stretch our empathy muscles and strive to understand what is beyond our own spheres. What it does mean is that there is a difference between understanding something intellectually and knowing it viscerally. It becomes part of our embodied experiences and lives within us always.

 

It is easy to read a text like this and feel that it is yet another example of the ways in which the Torah is not aligned with our experiences and lives today. That was then, this is now. The very idea of priests assuming any degree of medical expertise, for example, feels absolutely absurd. Yet, as was mentioned in a recent article on clergy burnout, the spiritual toll of this year is intense, multifaceted and long-term. Today’s rabbis, priests, ministers, cantors and others aren’t making ritual or medical determinations, but are bearing the burdens of conducting multiple funerals a week, holding the needs of traumatized communities all the while their primary and secondary trauma goes unacknowledged and increases, and are making painfully difficult decisions about reopening, capacity and who can enter the sacred sanctuary of the synagogue or other house of worship and for what purpose.

 

We are not calling out “unclean, unclean!” to our neighborhoods as is noted in the Torah. Yet, we are taking necessary and crucially important safety precautions to ensure that we don’t spread this terrible, deadly virus. And too many of us are not heeding these precautions, which is making the pandemic that much harder to come out of. Some of us are experiencing increasing freedom, able to safely gather. Others have yet to gain access to the vaccine. Some of us are podded with people who hold stricter interpretations of safety than we do. Others of us are struggling to communicate how important, how real this virus is, even after a year of deadly pandemic. We are all faced with the very ancient problem of plague and how to contain and stop it.

 

Our Torah’s context is quite removed from our contemporary one. Yet, the multifaceted ethical and ritual challenges it presents are utterly contemporaneous with our lived experience. We can take much from this—about what to do, about what not to do, about how to mitigate risk and cause the least amount of harm, and also how to call the tradition into a richer understanding of equity, safety and holiness.

Torah From A Mussar Perspective Mishpatim 5781

      • During this pandemic time, I have found myself frequently moving between periods of normal energy and periods of considerable fatigue. I note that the latter is not unexpected, given all that has occurred in our world and in my own life this past year. Yet, I yearn to emerge from this tiredness back to how I was pre-pandemic, knowing, ultimately that I, like all of us, have been forever changed by this experience. I am cognizant of the reality that to skillfully approach the coming months and years will require a new way of understanding ourselves in the world. The desire is ever-present to move forward as if we have not lived through unconscionable loss, upheaval, polarization and strife. To do so, however, is not to allow ourselves to confront in our own experiences the traumas we have endured this year, hoping that by merely moving forward, all will be made right. This is a deeply human and understandable experience, one with which our ancient ancestors would have surely resonated. How do we move between worlds, between modes of being? How did our ancestors move from the degradation of slavery, through the redemption that came at the splitting of the Yam-Suf, to receiving revelation on Har Sinai? How is a formerly enslaved people supposed to integrate all of these experiences such that their and our enduring covenant with The Divine will lead to us leading lives of holiness?

         

        Our parsha this week, Mishpatim is largely concerned with providing us the beginnings of an answer. We are given laws governing interpersonal disputes, property conflicts and so much more. It is one thing to stand as a collective at Sinai to receive the Torah in all of its richness. That, indeed, is another-worldly experience. It is another to come down the mountain, as it were, and begin to integrate that experience into the messy, complex, challenging reality of what it means to be human.

         

        In Exodus/Shmot 23:1-2, we learn:

        “You must not carry false rumors; you shall not join hands with the guilty to act as a malicious witness. You shall neither side with the mighty to do wrong—you shall not give perverse testimony in a dispute so as to pervert it in favor of the mighty.” (JPS Translation).

        We are to act truthfully and righteously in all of our interactions, being sure neither to perpetuate false and malicious rumors nor to side with those who act wrongly in service of their own power and prestige. We might understand the Torah’s command in a number of ways. Many of us are experiencing heightened tension with those in our pods, given that we have spent many months with just them. In a time, such as ours, when our bandwidth for disagreement and conflict is short, and when our external culture rewards polarization and strife in service of the ego and personal power, it is tempting to opt for falsehood and rumor over truth and messiness. Too many of us lack skillful means for managing emotional upheaval and personal conflict. I imagine that our ancestors who, for so long, lived lives lacking in personal agency, found themselves learning as they went how to establish what we would today call boundaries with others as a means of managing interpersonal conflict as they established themselves as a nation. Our rabbis teach that the Torah is eternally relevant, speaking to each generation in its own way. So, too, does the Torah speak in the language of human beings. Our Mussar practice encourages us to do daily cheshbon hanefesh, soul accounting, as a vehicle for encountering our own soul curriculum and areas for growth.

         

        My teacher, Rabbi David Jaffe of the Inside Out Wisdom and Action Project, which is a space for Jewish social changemakers to engage with Mussar practice as a means of building a deeply rooted spiritual practice to sustain them in their work, teaches often about the middah of savlanut, frequently but imperfectly translated as patience. In our Western cultural context, so consumed by the need for instant gratification, savlanut can feel unattainable. In a society so beset by systems of inequity and structural oppression, savlanut can ring hollow at best and feel deeply alienating at worst. Yet, Rabbi Jaffe reminds me that Savlanut is, at its core, the capacity for us to respond with equanimity to conditions that arise which might elicit strong responses such as anger and frustration. Neither of these emotions are negative inherently—indeed, anger can be quite productive—and when accessed and utilized skillfully, can lead to much-needed change. When we find ourselves in conflict with another, be it interpersonally or politically, we can utilize a teaching from the Tomar Devorah, a classic Mussar text written in the Land of Israel in the 16th century. Rabbi Moshe Cordovero, its author, notes that the Divine is not separate from us but indeed endures the insults, the trials and tribulations that we do. Nothing is hidden from G-d’s watch. There is not a single moment, Rabbi Cordovero teaches, in which a human being is not sustained by the flow of Divine abundance. When a human being uses this Divine sustaining power to commit a wrongdoing, G-d suffers along with the one who was wronged. Therefore, G-d yearns for human beings, as the Prophet Micah teaches, to do teshuvah. The middah of savlanut, then, allows us to remain hopeful that true teshuvah is possible. We must always keep our goodness flowing to the other, even and especially when we are not sure that the other will do teshuvah.

        I readily admit that it can be hard to wrap our hearts around this in a time in which so much wrongdoing is occurring with impunity. Indeed, our Mussar teachers emphasize that free will is bestowed to every human being by the Divine and that we are responsible for our choices and actions. When we find ourselves experiencing conflict with another, we might adopt a kabbalah that derives from this source, a mantra of sorts.

         

        Take your seat. Focus on your meditation anchor, be that the breath, sound, or something else. Call to mind the one with whom you are experiencing conflict. Repeat softly to yourself, “I keep my goodness flowing to you”. Keep repeating this phrase for five minutes or for however long you have. Notice what arises for you, physical sensations, emotions, feelings in the body.

         

        I recommend anchoring your practice in a single interpersonal conflict at first. You might later expand this to send goodness out to those outside of your circle, to the world, etc. This practice is one I have found to be quite centering.

        Our Torah reminds us to always act with truthfulness and equanimity. Let us extend that outward, so that as we change our own souls, we might impact those of others in our midst.

         

        For focus:

         

        What is one conflict that I am experiencing presently? When I call that conflict to mind, how does it land with me?

        How does the idea of being sustained by the Divine at all times resonate with me?

Kedoshim 5779

It has become something of a cliché in the circles I run in these days that when a teacher of Torah or a clergyperson from any religious tradition, for that matter, sits down to write a sermon, the sermon they often write is that which they most need to hear. It has also become something of a cliché that often, that which emerges from our divrei Torah which lands less well is reflective of the inner struggles of the darshan or darshanit. Teachers of Torah, in other words, must always take great care when they are teaching and when they are preparing to teach to do a personal cheshbon hanefesh or soul accounting. What is calling out to me from this particular text and why am I drawn to teach it in this moment? Is it that I am truly moved and inspired by a specific teaching and I yearn to share that newfound insight with others? In tender moments, what is going on for me internally which draws me to a specific passage? Am I trying to work some inner emotional, spiritual or political struggle out from the bimah?

Those questions are examples of what that soul accounting could entail, and it is something I strive, imperfectly, to do every time I sit down to write a dvar Torah. The awareness that the cheshbon hanefesh is so foundational is borne out, unfortunately, from having experienced the spiritual and emotional aftermath of too many incredible teachers of sacred text conveying deeply wounding messages and knowing in the deepest part of my soul that in most cases, the intent and impact are worlds apart. Indeed, I firmly believe and seek to live this out in my daily interactions and in my generosity of spirit, that the vast majority of human beings are doing the best they can, even and especially, as hard it is for many of us to remember, in political and social moments such as our current one.
It has become something of an annual tradition that I write lengthy divrei Torah on parshiot Kedoshim and Emor. I begin with the premise that the Torah is speaking to us in every generation, or as we are taught in Perkei Avot, the Ethics of our Fathers, a tractate of the Mishnah, turn it turn it, for everything is in it. I find myself returning, like clockwork, to the same pesukim in these parshiot year after year, as new insights manifest themselves, and as the years’ worth of life experiences I have accrued allow me to be in conversation with the Torah text even more deeply than before.
This, despite knowing that both Torah portions contain within them endless possibilities for exploration and worlds of spiritual insight, unrelated at all to disability, which tends to be the focus of these commentaries.

And so, I find myself returning to the questions with which I began this drash. What is arising within me that is causing me to feel compelled from within to drash on the same verses year after year? I find myself engaging in that inner work even as I am presently writing, challenging the well-worn stories I tell about myself, about the disability community, about how others perceive and relate to us. I tell myself that I’m so well-suited, which, though not entirely untrue, is also not the only truth out there. I, blessedly, am not, thank God, the only spiritual leader living with a disability and I pray that our numbers continue to increase, speedily and in our days. The burden of representing the experience of blindness and the religious life is not mine to bear alone.
The Torah I feel called to teach tends to focus on the narrowness with which traditional Jewish commentators have understood Vayikra/Leviticus 19:14, do not insult the deaf or place a stumbling block before the blind. You shall fear Hashem I am Hashem. (Translation mine). Rashi, an 11th-century French Biblical commentator, and one of the Jewish tradition’s most famous understood this verse metaphorically, focusing mostly on the latter half and creating a category of halakhah called lifnei ivir or before the blind, which, rightly, forbids deceiving anyone, causing others to go astray or giving a person bad advice. To place a stumbling block before the blind, as I understand Rashi’s reading, is transformed from a seemingly literal commandment not to place a physical object that could be a tripping hazard in front of someone who is blind into an expansive read in which placing stumbling blocks is understood as behavioral in nature. In previous drashot, I focused a great deal on how Rashi’s understanding writes out the experiences of individuals who are blind. I have read numerous commentaries which imply or assume that of course, reading this commandment metaphorically is the obvious next step because what decent person would, Hashem forbid, place a stumbling block in front of a blind person?
Unfortunately, the assumption of the irrelevance of a literal read of this d’oraita or Biblical commandment is illustrative of the ways in which human beings tend to fall into the trap of placing those whom they do not know and whom they may indeed fear at arm’s length, not wanting to hear, understand or empathize with their experiences or lived reality in this world so desperately in need of tikkun. I would find myself feeling that I had to prove, endlessly, that the literal commandment held, just as strongly as it ever has, and that our Torah is commanding us to remove all barriers to access for folks with disabilities, not just blind folks. Those barriers are physical, attitudinal, economic, structural and spiritual, and it is this latter area that I am called to focus on this year.
I have sat for some time with the increasing awareness that my read, to which I had become just as habituated as so many of my fellow teachers of Torah had become to an immediate referencing to Rashi was itself metaphorical. Baruch Hashem, the Torah has seventy faces, infinite interpretations and insights which manifest themselves to us in varying ways. We all were at Sinai, and we all received the revelation of Torah collectively, as well as individually, in a way we could understand it. Perhaps, then, I am being called to reveal the increasing awareness I am holding around the spiritual imperatives of this commandment, even as doing so is quite difficult. Yet, to be an honest and authentic teacher of Torah, I can do no less.

In his incredible sefer, Aish Kodesh, a collection of sermons given in the Warsaw Ghetto, the Piaseczna Rebbe teaches in a drasha on Parashat Chayei Sarah that Sarah Emmeinu, Sarah our mother, died after the Binding of Isaac because the amount of suffering she had experienced was simply too much. With so much spiritual and pastoral sensitivity, borne out of his own experience of losing his family in the most horrific way several weeks prior, the Piaseczna notes that as much suffering as a person can handle in their life, there comes a time when they break, when it is all too much. It is, in my understanding, directly in opposition to the oft-repeated and deeply problematic idea that Hashem does not give a human being more than they are able to handle.
We don’t talk often enough about spiritual stumbling blocks placed in front of individuals living with disabilities because I believe, for many of us with disabilities, the immensity, the enormity of the pain and trauma is simply too much. We might have felt so systemically silenced that we lose the ability to articulate the woundedness. We might have found ourselves, particularly if we ourselves seek to live a richly rewarding religious or spiritual life explaining to people close to us why we are so drawn, as religious traditions as they are so often interpreted have been a source of profound emotional and spiritual violence. Indeed, I did an interview a month or so ago in which the host, rightly I believe, spent the first few minutes acknowledging that religious teachings have been interpreted in profoundly alienating ways for the disability community, urging her listeners, most of whom themselves were people with disabilities to engage as best as they were able. I feel it is my sacred obligation, in fact, to acknowledge this reality.
It is precisely because I am so deeply aware of and impacted by the ways in which teachers of Torah and of sacred text more broadly have too frequently been sources of spiritual alienation for folks with disabilities that I want to offer another way. Having experienced this both interpersonally and as part of a larger audience, I understand viscerally what these stumbling blocks feel like. There are moments when living authentically as a religious person feels nearly impossible, given the ways in which those who think of themselves as vessels of Torah are not manifesting life-giving Torah. And truly, all of us who cling to Torah are able to manifest our unique Torah into the world, though far too many of us have been told that we have no ability, no power to do so, a profoundly disempowering posture that is hard to overcome.
As Rebbe Nachman of Breslov, an early Chasidic master reminds us, even in those moments in which Hashem’s face is hidden, in which we feel divine absence and contraction most acutely, even there, Hashem can be found. This teaching has meant different things to me at different times. Broadly, I understand Rebbe Nachman to be saying that even amidst unbearable pain of any kind, Hashem does not abandon a person, created in Hashem’s image, even and especially when it feels like the rest of the world has.
The Piaseczna, in a later drash about Pesach notes that we are able to create our own sense of redemption, and that our redemption is created through finding ways to engage and grow spiritually, learn Torah and seek to be in service to the Holy One of Blessing. If the Torah is the heritage of all Jews, a tree of life to all who hold fast to her, we are able to live redemptively and well when we seek to take the da’at, the knowledge, for which we offer gratitude to Hashem thrice daily in a traditional Amidah that we have acquired and bring that to bear to the Torah we seek to reveal into the world. Indeed, revelation of Torah in its fullness includes all of us. Blind folks and disability communities are sources of profound knowledge and wisdom about the human experience, and our wisdom is often not brought to bear in religious conversation and theological understanding. If we are to remove the spiritual stumbling blocks that so often block us from thriving and flourishing, we must carve out spaces to bring our wisdom to sacred tables. This task is upon all of us, spiritual and lay leaders alike, working together in mutual, collaborative and authentic partnership.

I bless all of us that in those moments in which we find ourselves feeling particularly marginalized or like the Torah isn’t ours to hold onto because we are somehow unworthy or not good enough that we seek to remember that Hashem wants us to live in alignment with our best selves and to teach the Torah we embody. I bless those of us who find ourselves feeling that our knowledge, coming out of a lived experience of disability or any other human experience that is uncommon or discomfiting for many is not able to be heard and internalized by others, may we always remember that Hashem created us as we are, not so we could simply passively accept the world as it is with all of the need for tikkun and teshuva, but so we could remember that everybody, every life, is infinitely valuable, of worth. If we are to live with a geulah consciousness and experience moments of our own personal redemption, we owe it to ourselves and to the world to remember how unconditionally loved we are and how valuable our rich human experiences are. May we find partners in this holy work who are able to lift up our Torah and bring it to even wider communities of souls thirsting for life-giving waters.
May we each find the inner strength to allow our spiritual radiance to manifest itself in a world so desperately in need of it. May we not accept the world as it is but daily, even in the smallest of ways, even if it is only when we are alone with our own thoughts, strive for the world as it should be.